escape | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
escape | . . . |
escape | . . . . . . . . . . . . . . . . |
escape repentino | . . |
escape Baumann | . |
escape ventricular | . |
escape admisible | . |
escape automático | . |
tecla escape | . . |
escape local | . |
escape triple | . |
código "escape" | . |
escape abierto | . . |
escape libre | . . |
escape doble | . |
escape terapéutico | . |
mecanismo de escape | . |
valor del escape | . |
clase de escape | . |
anchura de escape invariable | . |
punto de escape | . |
velocidad de escape terrestre | . . |
escape a la atmósfera | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.